624
308/21
wohl vor HKB 623 abgeschickt, vgl.
HKB 623 ( IV 308/16 ) Kgsberg den 19 Junius 81.
22
auf der
Loge
.
23
Herzlich geliebtester Freund,
24
25 Jun 1781
Es geht um die übrigen Probebogen von
Kants
Critik der reinen Vernunft
(die letzten knapp 100 Seiten und Widmung/Vorrede), die Hamann, wie auch Kant, über Spener aus Berlin bekommen sollte (die letzte Lieferung kam am 6 Mai, vgl.
HKB 618 ( IV 289/18 )). – Diese Aussage gegenüber Hartknoch, er habe die Probebogen nicht erhalten, was Hamann bereits in
HKB 623 ( IV 308/4 ) schrieb, steht in Widerspruch zu dem kurz zuvor an Herder Geschriebenen, er habe sie am 4. Juni erhalten, vgl.
HKB 622 ( IV 305/16 )?!?
Weder HE Prof. Kant noch ich haben bis
dato
den Rest der Bogen erhalten.
25
Ich habe ersteren am Sonntag vor 8 Tagen besucht und er schien etwas
26
Speners
Johann Karl Philipp Spener
unzufrieden zu seyn, wiewol er so billig war den ersten Verzug des Speners
27
Meßgeschäften
die
Leipziger Frühjahrsbuchmesse
; sie lief von etwa Anfang bis Mitte Mai (Jubilate war der 6.5.1781)
mit den Meßgeschäften zu entschuldigen. Da ich nicht vermuthen kann, daß
28
er etwas erhalten seit der Zeit und ich ausgeschloßen seyn sollte; ich aber
29
bis zum Anfang des Jahrmarkts gewartet: so seh ich es für nöthig u zuträgl.
30
DedicationsExemplars
Des Widmungsexemplars für
Zedlitz
; Kant schrieb deshalb tatsächlich am 8. Juni an
Biester
, vgl.
Kant: AA X, Briefwechsel 1780, S. 272
.
an Ihnen zu melden. Der Verf. scheint wegen des
Dedicat
ionsExemplars
31
ein wenig verlegen zu seyn, wird aber wol vermuthl. deshalb schon selbst
32
nach Berl. geschrieben haben. Was meinen Rest anbetrifft: so käme selbiger
33
zeitig gnug
nach
über Riga hieher um mein bisher
defect
es Exemplar zu
34
Speners höfl. Anschreiben
Speners Brief vom 28. April ist nicht überliefert, vgl.
HKB 618 ( IV 290/3 ) ergänzen, das mir sonst unnütz bleiben würde. Ich habe aus Speners höfl.
S. 309
Neugierde in Ansehung der Humischen
Die Übersetzung von
Humes
Dialogues concerning natural Religion
bei Weygand, die angekündigt war, jedoch erst später 1781 erschien. Hamann wollte die Übersetzung für ein
Übersetzungs- oder Begleitessay-Projekt
bei Hartknoch verwenden.
Anschreiben auch vermuthet daß er meine Neugierde in Ansehung der
2
Humischen Uebersetzung und des Uebersetzers befriedigen würde: weiß aber auch
3
noch nichts. Wahrscheinlich ist es wol nunmehr nicht, daß selbige
4
extra Catalogum
außerhalb des
Messkatalogs für Ostern 1781
, wo die Übersetzung nicht angezeigt war; vgl. dazu
HKB 614 ( IV 269/15 ) herausgekommen wie es sich bisweilen fügt
extra Catalogum,
deßen Innhalt nicht
5
Weygand
Johann Friedrich Weygand
immer zuverläßig ist. Haben Sie an Weygand etwa zu schreiben; so wünscht
6
ich wol, daß Sie eine Anfrage an ihn selbst thäten: warum selbige nicht
7
Uebersetzer
Carl Gottfried Schreiter
erschienen und ob sie nicht zu erwarten? wer der Uebersetzer und
worinn
seine
8
Beylagen
In der Ankündigung im
Messkatalog für Ostern 1780, S. 938
ist von „einigen der in England darüber herausgekommenen, als auch eigenen Anmerkungen des Uebersetzers“ die Rede.
Werke des Beaumarchais
wohl die Ausgabe
Beaumarchais,
Oeuvres Completes (1780)
, vgl.
HKB 621 ( IV 297/18 ) Beylagen bestanden haben würden
. Die Werke des
Beaumarchais
haben
9
mir ungemein Vergnügen gemacht und das Geld dafür liegt fertig. Wegen
10
Buffons
Buffon,
Les Époques de la Nature
, dessen Verkauf an
Hans Jakob von Auerswald
Hamann vermittelte (vgl.
HKB 621 ( IV 297/17 )); Auerswald befand sich aber auf Revue in Westpreußen.
des
Buffons
muß erst schreiben, der sich nach der
Revue
wol selbst melden
11
wird. Wie es heist ist HE v. Auerswald
Adjutant
geworden und wird also
12
kaum herkommen können die
Ingenieur
übungen fortzusetzen. Sein Regiment
13
Bartenstein
Bartenstein
steht in Bartenstein und ich theils in unmittelbarer Verbindung mit ihm theils
14
Prof. Kraus
Christian Jacob Kraus
in mittelbarer durch
Prof.
Kraus.
15
Wegen des
Portraits
befriedigen Sie mich doch bald, ob die Sache ohne
16
Weitläuftigkeit abgemacht worden. Des seel. Prof. Diedrichs Bibliothek wird
17
Vaters
nicht ermittelt
auf seines Vaters
Ordre
eingepackt und fortgeschickt werden. Der Braten ist
18
uns also entgangen.
19
Wir haben heute ein Gewitter gehabt, wünschen uns geseegnete Fortsetzung
20
Qveckenkur …
vgl.
Adelung, Bd. 3, Sp. 888, s.v. Quecke
: „In engerer Bedeutung sind es die überaus schnell und weit um sich her wuchernden Wurzeln des Queckengrases, Triticum repens L. welche Wurzeln auch unter die blutreinigenden Getränke in den Apotheken gebraucht werden.“
deßelben. Wie gehts mit Ihrer Brunnenkur? Werde die
Qveckenkur
21
anfangen, wozu mir Herder Appetit gemacht, und die ihm große Dienste gethan
22
bey einem schweren Zufall. Alles was ich von den hiesigen
Subscription
en
23
auf K. Kritik geschrieben ist akademischer Wind; so viel wahr daß der
24
Kantersche Buchladen 50 bestellt. Man hört aber noch nichts von der neuen
25
Dengel
Carl Gottlob Dengel
Unternehmer Ankunft; wiewol
Dengel
auf die Woche wie es heist erwartet wird
26
Wagner
Friedrich David Wagner
u Wagner erst künftigen Monath.
27
Erfreuen Sie mich mit guten Nachrichten von Ihrer Gesundheit. Gott
28
seegne Ihr ganzes Haus, die nahen und fernen. Ich bin samt den Meinigen
29
Ihr alter ergebenster Freund und Diener
30
Johann Georg Hamann.
31
Adresse mit Mundlackrest:
32
Herrn / Herrn Hartknoch / Buchführer / zu /
Riga
.
33
Vermerk von Hartknoch:
34
15 Juny 1781
26. Juni 1781 (greg.)
HE Hamann in Königsb Empfang den 15 Juny 1781.
Provenienz
Druck ZH nach den unpublizierten Druckbogen von 1943. Original verschollen. Letzter bekannter Aufbewahrungsort: Staats- und Universitätsbibliothek Königsberg, Msc. 2552 [Roths Hamanniana], I 5.
Bisherige Drucke
Friedrich Roth (Hg.): Hamann’s Schriften. 8 Bde. Berlin, Leipzig 1821–1843, VI 197.
ZH IV 308 f., Nr. 624.
Zusätze fremder Hand
|
309/34 |
Johann Friedrich Hartknoch |